ru
Михаил Голденков

Street English

Notify me when the book’s added
To read this book, upload an EPUB or FB2 file to Bookmate. How do I upload a book?
Эта увлекательная и полезная книга предназначена, в первую очередь, учащимся, студентам, преподавателям, всем, кто намерен расширить свои знания английского языка. Своеобразная манера изложения, богатый иллюстративный материал, подробный словарь идиом, слэнга и крылатых выражений позволяет отнести её к наиболее оригинальным в ряду изданий об эволюции разговорной речи современной англоязычной Америки.
This book is currently unavailable
330 printed pages
Have you already read it? How did you like it?
👍👎

Quotes

  • petrgreebanovhas quoted9 years ago
    когда мы говорим вызывать на ковер, получать взбучку, то у них это rape session, что переводится как сейшн вздрючки
  • petrgreebanovhas quoted9 years ago
    — I spilled juice on my new dress [ай спилд джус он май ну дрэсс], — Я пролили сок на мое новое платье, — This put my mom out (зыс пут май мам аут], — и это вывело из себя мою маму.
  • petrgreebanovhas quoted9 years ago
    Итак, первое и самое распространенное значение этой идиомы -выключать свет, гасить огонь. Пример. Из жизни. Подходит рейнжер и говорит туристам, сидящим в парке у костра:
    — Only don’t forget to put out the fire [оунли донт фогет ту пут аут зи фаэ],

On the bookshelves

fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)